Traduceri și servicii lingvistice pe linia telefonică de urgență
Introducere
Migranții și vorbitorii de alte limbi pot primi ajutor pe linia telefonică pentru dependența de jocuri de noroc în limba lor maternă. Serviciul național australian TIS, capacitățile de chat încorporate și suportul SMS oferă conexiune rapidă la traducători și consultanță de înaltă calitate.
1. Limbi și servicii disponibile
TIS National (Serviciul Traduceri si Interpretariat)
• Peste 200 de limbi și dialecte
• Disponibil 24 de ore pe zi pentru Gamblers Help (1800 858 858) și Lifeline (13 11 14) la cerere
Chat online cu traducere
• Când faceți clic pe „Chat acum”, consultantul va conecta automat un traducător de chat (Google Translate API) pentru principalele limbi: chineză, vietnameză, greacă, italiană, arabă, thailandeză
Traducere SMS
• Lifeline SMS-număr ("HELLO"→ 0477 13 11 14) acceptă răspunsul automat al traducătorului la fraze presetate
Întrebări prin e-mail
• În formularul „Trimiteți-ne un e-mail” puteți specifica limba scrisorii, la care se va răspunde prin intermediul serviciilor locale de asistență
2. Cum să solicitați un interpret prin telefon
1. Dial 1800 858 858 (Gamblers Help) sau 13 11 14 (Lifeline).
2. Imediat după răspuns: spune „Am nevoie de un interpret” sau „Am nevoie de un interpret în\[ limbă]”.
3. Operatorul vă va conecta la TIS National: în 10-20 secunde vocea traducătorului va suna.
4. Al treilea participant: consultantul va deveni al treilea participant la conferință - vorbești limba maternă, traducătorul duplicat.
3. Chat online și caracteristici multilingve
Mesaje de traducere automată: Chat convertește mesajele în limba engleză și răspunsurile consultantului înapoi la limba dumneavoastră.
Selectați o limbă în chat: la începutul sesiunii, faceți clic pe pictogramă, selectați o limbă din listă.
Salvarea corespondenței: înregistrările de text salvează originalul și traducerea una lângă alta - este convenabil să recitiți recomandările.
4. Serviciul SMS pentru surzi și greu de auz
Lifeline SMS: trimite „HELLO” la 0477 13 11 14 - traducere automată în limba engleză și invers este disponibil pentru dialog de bază.
Tehnologia TTY: atunci când un dispozitiv TTY este format, o linie de text cu mai multe traduceri este conectat automat.
5. Recomandări pentru un dialog eficient
1. Indicați clar limba: denumiți numele sau codul complet (de exemplu, „Mandarin” sau „हिन्दी”).
2. Utilizați fraze simple: acest lucru va accelera traducerea și va reduce riscul de neînțelegere.
3. Pregătiți cuvinte cheie: sume, date, termeni tehnici (limită, timeout, auto-excludere).
4. Notați sfatul: fixați imediat planul de acțiune în gândurile dvs. sau pe hârtie, pentru a nu rata traducerea.
Concluzie
Jocuri de noroc Ajutor și Lifeline oferă acces online pentru a ajuta în limba maternă prin intermediul TIS National, traducător de chat și servicii SMS. Identificați în mod clar limba solicitării, utilizați fraze simple și salvați recomandările - în acest fel veți obține beneficiul maxim de pe urma consultării.
Migranții și vorbitorii de alte limbi pot primi ajutor pe linia telefonică pentru dependența de jocuri de noroc în limba lor maternă. Serviciul național australian TIS, capacitățile de chat încorporate și suportul SMS oferă conexiune rapidă la traducători și consultanță de înaltă calitate.
1. Limbi și servicii disponibile
TIS National (Serviciul Traduceri si Interpretariat)
• Peste 200 de limbi și dialecte
• Disponibil 24 de ore pe zi pentru Gamblers Help (1800 858 858) și Lifeline (13 11 14) la cerere
Chat online cu traducere
• Când faceți clic pe „Chat acum”, consultantul va conecta automat un traducător de chat (Google Translate API) pentru principalele limbi: chineză, vietnameză, greacă, italiană, arabă, thailandeză
Traducere SMS
• Lifeline SMS-număr ("HELLO"→ 0477 13 11 14) acceptă răspunsul automat al traducătorului la fraze presetate
Întrebări prin e-mail
• În formularul „Trimiteți-ne un e-mail” puteți specifica limba scrisorii, la care se va răspunde prin intermediul serviciilor locale de asistență
2. Cum să solicitați un interpret prin telefon
1. Dial 1800 858 858 (Gamblers Help) sau 13 11 14 (Lifeline).
2. Imediat după răspuns: spune „Am nevoie de un interpret” sau „Am nevoie de un interpret în\[ limbă]”.
3. Operatorul vă va conecta la TIS National: în 10-20 secunde vocea traducătorului va suna.
4. Al treilea participant: consultantul va deveni al treilea participant la conferință - vorbești limba maternă, traducătorul duplicat.
3. Chat online și caracteristici multilingve
Mesaje de traducere automată: Chat convertește mesajele în limba engleză și răspunsurile consultantului înapoi la limba dumneavoastră.
Selectați o limbă în chat: la începutul sesiunii, faceți clic pe pictogramă, selectați o limbă din listă.
Salvarea corespondenței: înregistrările de text salvează originalul și traducerea una lângă alta - este convenabil să recitiți recomandările.
4. Serviciul SMS pentru surzi și greu de auz
Lifeline SMS: trimite „HELLO” la 0477 13 11 14 - traducere automată în limba engleză și invers este disponibil pentru dialog de bază.
Tehnologia TTY: atunci când un dispozitiv TTY este format, o linie de text cu mai multe traduceri este conectat automat.
5. Recomandări pentru un dialog eficient
1. Indicați clar limba: denumiți numele sau codul complet (de exemplu, „Mandarin” sau „हिन्दी”).
2. Utilizați fraze simple: acest lucru va accelera traducerea și va reduce riscul de neînțelegere.
3. Pregătiți cuvinte cheie: sume, date, termeni tehnici (limită, timeout, auto-excludere).
4. Notați sfatul: fixați imediat planul de acțiune în gândurile dvs. sau pe hârtie, pentru a nu rata traducerea.
Concluzie
Jocuri de noroc Ajutor și Lifeline oferă acces online pentru a ajuta în limba maternă prin intermediul TIS National, traducător de chat și servicii SMS. Identificați în mod clar limba solicitării, utilizați fraze simple și salvați recomandările - în acest fel veți obține beneficiul maxim de pe urma consultării.